13 日常 Alltag

 

 

 

 

日常 ALLTAG

 

 

雨が降ればその粒を文字として言葉を書き落とし

Wie Tropfen von Schriftzeichen, die Worte fallen lassen beim Regen

 

晴天になれば心地の良い木陰で本を読み

Bücherlesen gemütlich im Schatten unter Bäumen an einem sonnigen Tag

 

曇りの日には観察した物事の輪郭を露わに文字表現し

Konkrete Wortdarstellung von allen Phänomenen, Beobachtung unter wolkigem Himmel 

 

人に会えばその物語を綴りたくなる。

Lust einen Roman zu schreiben durch die Begegnung mit fremden Menschen.

 

 

なにか現実的すぎるものにぶつかって

Kollision mit Gesellschaft und Realität

 

その先へ感性の通り道が見えなくなるようなときにのみ

macht blind für den Durchgang hin zu Sinnlichkeit, dann

 

言葉に詰まり、文字が便秘する。

Stau der Worte, Verstopfung von Schriftzeichen. 

 

そのようなものが、日常である。

So ist Alltag.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13